目前分類:我懷念的... (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


這部片是1990年出品的,導演還是朱延平哦~~
記得很小的時候電影台常常播,以前一年都會播上
好幾次,只是最近己經很少看到電影台播舊片了...
雖然小時候己經看過很多遍了,但是今天再看,還
是覺得以前的國片還真不錯,雖然戲裡吳奇隆的那
輛車還有陳志朋的那部重機有點太超過... 呵~~~

童年回憶嘛....  現在看來還是是有趣..
我看下次有時間再找差不多時期的片來
看看好了 

apple543 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

記得,小時候的八點檔連續劇,是全家飯後必看的節目。
不知道為什麼,總覺的那個時候三台的節目特別好看,不
像現在,電視頻道雖多,但總是覺的很少有節目是特別吸
引人的。

當時,浴火鳯凰裡的神獸- 嘟嘟是小孩子最喜歡的。每天都
會有人會學它嗶啵~ 嗶啵~ 的叫。現在想起來還真是令人懷
念也。於是,我立刻又上網 Google了一下,想再回味一下
兒時的記憶。

還真的找到了,而且,我還認真的看完第一集.....
看完之後,我不禁懷疑,我.....小時候真的有看過這出戲嗎
??怎麼有一種沒看過的感覺!!??等到我看到火鳯凰變
身還有那嘟嘟嗶啵的叫聲,才有覺的自己應該是有看過啦~

片頭曲

第一集

 

看完後,我又發現了有人分享一個超好笑的...

我只能說,小豬真的很厲害...    哈哈..真的是笑死我了...(流眼淚ing)

 

 

apple543 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

最近...
又開始沈迷打電動...
不是玩家裡那台小PS2哦...

 

                                        PowerMac6,1
                             這是我那最愛但己經停產的小蘋果
唉~
我家的小蘋果不是我愛說它,
是沒什麼缺點啦,
就是市面上很多PC的遊戲都跟他不相容,
讓我想來個明星三缺一都不行。

就在一年多前,逛到了紅白機吧
才發現,原來我家蘋果也可以玩這個另人懷念的遊戲。
開心的是,下戴到我愛的超級瑪莉。

最近又開始瘋玩

圖片 5.png

     c01.gif 令人懷念的開機畫面

圖片 4.png

呵~~
雖然是用小白鍵盤來玩,但還是很有趣。
就算打到手指都快抽筋了,還是會繼續玩。
在我心中,它第一名的遊戲    讚啦~

圖片 17.png

 

圖片 16.png

 

圖片 11.png

快來人啊~

告訴我所有補隻的地方在哪裡~

我要補隻!!

補隻!!

補隻!!

補隻!!

                         

 

apple543 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天上早班..

昨天硬是去唱歌..

不唱不爽快..

雖然昨天喉嚨 沒開..

但是還該唱的都唱了..

還點了很多平常少點的歌..

國語...英文...日文....還有台語老歌..

可以說是.  歌路很廣啦~~

有點到一首很小的時候.很流行的歌..

歌名叫 愛情一陣風..

那歌詞..

很有趣....

唱了都會噗ㄔ 一笑..


.愛情一陣風作詞:陳維祥/陳百潭 作曲:陳百潭

*愛情親像一陣風 來無影去無蹤
乎我笑容乎我悲傷 乎我怨嘆在心中

#害我將將將 油門來催盡磅
   也是追追追 袂著伊的影蹤
是我愚是我空 是我癡情又倔強
伊是風生成是愛流浪 要見面就在夢中


當然..

不只點了這首老歌..

還有很多其它的.

其中有一首葉啓田的 "故鄉"

MV也拍的很好笑..

以前的歌星

唱每首歌都會有手勢...

而且..還跟是歌沒相關的..

真不懂那到底意義何在...




apple543 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我想我與日劇的第一次接觸,應該是東京愛情故事吧..
這應該是我小學的時候.衛視中文台撥放的..還記得那時
候大家都會準時收看,並且在課後熱烈討論。
呵~我們那時候都覺的里美(衛視撥的時候好像是叫理繪...難道是我記錯了!?)
很過份..並且還給她一個外號叫老尼姑,可以說用極度
討厭來形容..........而對於最後完治與里美結婚的結果感
到很不爽~~~
你說,小小年記的我們竟然如此入戲..有此可見它真的
超好看..也因為東京愛情故事讓我們開始迷上日劇。
首先請大家來回味來一下劇中人物~

圖片來源:緯來

主題曲:
ラブ・ストーリーは突然に

作詞:小田和正 作曲:小田和正

なに
何 からつたえればいいのか   一切不知要從何說起才好
わか    とき なが
分 らないまま時 は流れて    不知不覺中時光已悄悄溜走了
 う    き
浮かんでは消えてゆく      剛浮現出來又要消失了
                  ことば
ありふれた言葉 だけ      腦海中只剩一些過去經常談論的話題
きみ    すてき
君があんまり素敵 だから    由於妳真的很美
       すなお    い
ただ素直 にすきと言えないで  所以請別說只喜歡我的誠實
たぶん
多分 もうすぐ         一切不必再多說了
あめ  や  ふたり
雨 もう止んで二人 たそがれ   兩個人的黃昏中 雨也停了
        ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし  ふたり
見知らぬ二人 のまま      彼此不認識的兩個人
だれ  あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉 に   請別在他人的甜言蜜語中
       こころ ゆ
もう心   搖れたりしないで  動搖了妳的心
せつ       ふう
切 ないけどそんな風 に     即使感到傷心
こころ しば
心  は縛れない        也別那樣地束縛了自己的心
あした    きみ き
明日 になれば君 を消えて   如果明天妳就要消失的話
                            す
いまよりもっと好きにはなる   從現在開始我會更愛妳
                       ぼく なか
そのすべてが僕 の中 で    那一切將會在我心中
とき  こ
時 を超えてゆく        隨著時間而渡過
きみ     つばさ
君 のために 翼  になる   我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける      繼續守在妳身邊
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
      かぜ
あの風になる          即使是一陣風也好
        ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人
いまき み こころ うご
今 君 の心  が動 いた   既然妳的心己經變了
ことば  と   かた よ
言葉 止めて 肩 を寄せて   什麼都別說了 靠近我的肩
ぼく わす     ひ
僕 は忘 れないこの日を    我不會把我所沒忘的這一天和妳
きみ だれ  わた
君 を誰 にも渡 さない    讓別人搶走
きみ     つばさ
君 のために 翼  になる   我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける      繼續守在妳身邊
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
       かぜ
あの風 になる         即使是一陣風也好
         ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人
だれ  あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉に   請別在他人的甜言蜜語中
       こころ ゆ
もう心  搖れたりしないで   動搖了妳的心
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
        かぜ
あの風 になる         即使是一陣風也好
         ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

apple543 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼